* * *
Недостатка не видно в пророках,
Недостатка не видно в обрядах,
Только не убывает жестокость,
Только не убывает парадность.
Бог един, а обряды разные,
Вот и спорим, и бьем чаши, —
Улыбается безобразие,
Разобщенность сердец наших.
* * *
Как желалось бы – не выскажешь
Наших чувств в душе прибой.
И высокое и низкое
В нас заложено судьбой.
* * *
Из оболочки вышел страха
И бросился на камни вниз.
Свидетелем скала-карниз
И алая его рубаха.
Не так бы поступил мудрец,
Он страх бы поборол
Бесстрастием…
Да, надо отвечать несчастьям
Спокойствием своих сердец.
* * *
Зло и дурость – две сестрицы,
Им легко соединиться.
Лица красным не цветут,
Неразумное плетут.
* * *
Звенели мечи на Калке.
Кровав был рассвет, светозар.
И русских людей жалко,
И жалко погибших хазар.
И Киев за тем вымер.
И тучи взлетали стрел.
С землёю сравнялся Владимир,
И Углич тоже сгорел.
Кровавыми были реки,
Хоть сколько воды в них ни лей.
Копейка – цена человеку,
А городу – сотня рублей.
Не скоро к покою причалится –
У злобы велик запас…
Войны не прекращаются
Ни на один час.
* * *
Господь евреев наказал:
Их разбросал по свету…
Взгляни же истине в глаза
И призовись к ответу.
Однажды сядешь ты в вагон,
Чтоб он унёс в изгнание;
Не привезёт обратно он,
Нагрянет наказание.
Обетованная земля,
В ней дорог каждый атом.
Господь решил всё это для…
Чтоб ты порвал с развратом.
* * *
Посадите ум в темницу –
Некуда ему стремится.
Это лишь для бегемота
Предназначено болото.
* * *
На землю ложатся травы.
А осень никто не отменит.
Да, дни, как обычно, правы, -
Подсчётом заняты времени.
И будет весна снова.
И зелень луга покроет.
И новое скажет время,
И новое будут строить.
* * *
На ощупь в тёмном подвале –
Бессильны глаза и уши.
А темнота валит,
Наваливается тушей.
Ощупываешь стены,
Невнятное что-то долдонишь.
И остаёшься с тем ты,
Лишь с пустотой на ладонях.
* * *
Для радости даются миги,
Всё остальное – вздохи, плачи.
Оплаченные щедро книги –
Обманывать нас предназначены.
Не будьте платными, поэты,
Хоть это денежнопристижно;
Цепей вам нравятся браслеты,
Носите, не толкайте ближним.
Всегда была ложь – символ сильных,
Всегда была ложь – символ знатных…
Там, где притихшие могилы –
Навек сравняла всех бесплатность.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос